
Шура (делает вид, что не понимает). Ты, мальчик, ошибся! Я тебя не знаю. Кого тебе нужно?
Вова (машет рукой). Брось ты!.. Ты меня разыгрываешь, да? Что это - не ты, что ли? (Указывает на Шуру.) Что, я тебя не вижу, да?
Шура (принимая решение). Слушай! Тебе, наверно, нужен мой братишка? Мой двоюродный братишка Шура Тычинкин? Он скоро придет. Он погулять пошел. На речку. А я тоже Шура, только я Цаплин, а не Тычинкин. Мы просто с ним похожи, и нас всегда путают. Вот и ты меня тоже с моим братом спутал. Тебе ведь Тычинкина надо? Верно?
Вова (растерянно). Ага... A ты... это самое... как его... Приехал... да?.. Вот здорово!.. Близнецы, да?
Шура (входя в роль). Почти. Мы с ним родственники сразу по двум линиям. Понимаешь? Мой папа - родной брат его мамы, а моя мама - двоюродная сестра его папы. Вот мы и получились очень похожими... А тебя как зовут?
Вова (с трудом обретая дар речи). Меня? Меня-то Вовкой зовут. А вообще больше Пестик. Моя фамилия Пестиков, вот и прозвали... Ой, я сейчас с ума сойду! Я не могу, как ты на нашего Тычинкина похож! Ну живой, живой! (Садится на землю.)
Шура. Конечно, не мертвый! (Очень довольный удавшимся розыгрышем, поднимается и протягивает руку Вовке.) Давай дружить.
Обмениваются рукопожатием.
Вова. А ты мексиканец или как?
Шура. Просто я жил в Мексике.
Вова. А зачем?
Шура. Как - зачем? С родителями.
Вова. А они у тебя кто?
Шура. Ну как - кто? Люди.
Вова. Кем отец работает?
Шура. Он у меня атташе советского посольства. Вот он кто! А я - с ним. Вот так.
Вова. Антраше, значит?
Шура. Атташе, а не антраше!
Вова. Все равно не по-нашему... А ты зачем так одет?
Шура. А что особенного? По-мексикански, и все!
Вова. У вас там все так ходят?
Шура. Все.
Вова. И ты тоже?
Шура. И я тоже.
Вова. Ты и здесь так ходить будешь?
